ترجمهی فارسی کتاب مصور «آبی گرمترین رنگ است» در انتشارات ناکجا
کلمانتین: تا حالا از اینکه اینجوری هستی خجالت نکشیدی؟
اما: فقط عشقه که دنیا رو نجات می ده. واسه چی از عاشق بودن خجالت بکشم؟
(از متن کتابِ «آبی گرمترین رنگ است»)
روزی که کلمانتین اِما را میبیند، زندگیاش دگرگون میشود. دختر مو آبی به او عشق را میآموزد و شهوت را، و ایستادن در برابر نگاه و قضاوت دیگران.
کتاب «آبی گرمترین رنگ است» نخستین رمان مصوریست که به اینگونه به زبان فارسی منتشر میشود، کتاب ۱۶۰ صفحه و تمام رنگی است. برگردان از زبان انگلیسی توسط سپیده جدیری صورت گرفته و تینوش نظمجو این ترجمه را با نسخهی فرانسوی مطابقت داده است.
بر اساس این کتاب که تا کنون چندین جایزهی ادبی و تصویری را در جشنوارههای کتاب مصور جهان از آن خود کرده است، عبداللطیف کشیش فیلم «زندگی آدل یا آبی گرمترین رنگ است» را کارگردانی کرد و این فیلم برندهی جایزهی نخل طلای جشنوارهی کن ۲۰۱۳ شد.
پیشفروش نسخهی چاپی این کتاب مصور از شانزدهم جولای در وبسایت انتشارات ناکجا شروع شده است. نسخهی چاپی به قیمت 26.90 یورو در خارج از ایران قابل تهیه است. کتاب را میتوانید در تاریخ انتشار یعنی روز ۱۵ آگوست در منزلتان دریافت کنید. نسخهی الکترونیکی کتاب نیز از همان تاریخِ ۱۵ آگوست به قیمت ۱۵ یورو در خارج از ایران و به قیمت ۱۵ هزار تومان در داخل ایران قابل خریداری خواهد بود.
لینکِ پیشفروشِ نسخهی چاپی در وبسایت انتشارات ناکجا:
http://www.naakojaa.com/book/14215
منبع: شهرگان
دیدگاه خود را ثبت کنید
تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟در گفتگو ها شرکت کنید.